| 2. | The descendants of tang lam , the eldest son , have settled down in lung yeuk tau of fanling ; and those of tang kwai , the third son , are now living in tai po tau and lai tung ; while offspring of tang tze , the fourth son , have dispersed to places like kam tin , ha tsuen , mong tseng , sai shan , tung tau , yuen long , kwun chung , sheung ko po , ha ko po , tong fuk and tung chung in lantau island 他与皇姑隐居于岑田庄舍,并生四子:林、杞、槐、梓。长子邓林的子孙居于粉岭跃头,三子邓槐的子孙居大埔头、黎洞一带,四子邓梓后人则定居于锦田、厦村、辋井、西山、东头、元朗、官涌、上下高莆、大屿山塘福及东涌等地。 |